Зачем учиться на английском языке?
Вы говорите по-английски? В Нидерландах этот вопрос можно не задавать. Зачем? И так ясно, что, да, говорят.
Нидерланды, согласно рейтингу EF Education First, находятся на первом месте в мире по владению английским языком. Для сравнения, Германия на 10-ом, Франция на 34-ом, а Россия на 40-ом.
Нидерланды были первой страной в континентальной Европе, где ввели обучение на английском языке, и сейчас в голландских университетах более 2500 программ с преподаванием на английском языке. Самое интересное, что учиться на эти программы идут не только иностранцы, но и, преимущественно, сами голландцы. Как это возможно и, главное, зачем?
В ведущих университетах Нидерландов это объясняют очень прагматично: выпускники факультетов, за исключением особо локальных специальностей, с высокой вероятностью будут работать в международных или мультинациональных компаниях и взаимодействовать с иностранными партнерами, поэтому, учась на английском, им будет намного проще сразу эффективно войти в трудовой режим и далее успешно продвигаться в карьере.
Исторически Нидерланды, совсем небольшая по сравнению с соседями, европейская страна развивалась за счет торговли, и уже в 17-ом веке Нидерланды были самой экономически развитой страной в мире, а голландский язык был языком дипломатии. В Нидерландах появилась первая в мире акционерная компания, а голландские корабли бороздили просторы всего мирового океана, соревнуясь с существенно более могучими соседями. И по сей день Нидерланды занимают лидирующие позиции в мировой торговле, так, согласно статистике, по объёму экспорта крошечные Нидерланды занимают 4-ое место в мире после Китая, США и Германии, а Россия на 14-ом месте. При этом важен не только размер: согласно рейтингу качества жизни, на середину 2023г. Нидерланды находятся на втором месте в мире после Люксембурга, США – на 16-ом, а Россия – на 67-ом.
А как же национальная идентичность? Как патриотизм и суверенитет? С этим в Нидерландах, как ни странно, всё в полном порядке. Так, в крошечном Маастрихте не только говорят на общепризнанном маастрихтском языке со своим словарём и табличками с названиями улиц, но и четко разделяют четыре диалекта этого эндемичного языка. И это не мешает каждой кассирше в супермаркете объясняться как минимум на пяти языках: маастрихтском, нидерландском, немецком, французском и, конечно, английском. А свой прекрасный Маастрихт они очень горячо любят и ни на что не променяют.
А вы собираетесь учить английский?
Если у вас есть вопросы об образовании и жизни в Нидерландах, пишите, буду рада ответить!